
沙乡年鉴
更新时间:2019-06-21 09:15:57 最新章节:经典译林
书籍简介
《沙乡年鉴》是生态伦理之父奥尔多·利奥波德的代表作,其中的《大雁归来》《像山那样思考》被选入中学语文课本。经典译林版《沙乡年鉴》采用牛津大学出版社1949年初版,由著名环境史学家侯文蕙教授精心迻译,美国利奥波德基金会主席苏珊·福莱德作序推荐,并附有全书动植物中英文名称及拉丁学名对照。书中收录利奥波德1947年未发表的序言,配以33幅英文原版插画,生动呈现一位博物学家的自然情怀。《沙乡年鉴》是奥尔多·利奥波德一生观察、经历和思考的结晶。在本书中,作者不仅表达了对威斯康星沙乡农场和谐生活的追忆,也记录了为追求科学的生态观而经历的教训和痛苦,并论述了人与自然、人与土地之间的关系,试图重新唤起人们对自然应保有的爱与尊重。全书蕴含着他的土地健康和土地伦理观,语言清新优美,内容严肃深邃,字里行间体现了作者细致入微的观察,洋溢着对飞禽走兽、奇花异草的挚爱情愫。
品牌:译林出版社
译者:侯文蕙
上架时间:2019-03-01 00:00:00
出版社:译林出版社
本书数字版权由译林出版社提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
最新章节
(美)奥尔多·利奥波德
最新上架
- 会员身高近1米80、毕业于中世纪历史专业的凯特琳·道蒂,是别人眼中又酷又怪的女孩,当同龄人都在为恋爱、护肤,变美和追星而疯狂时,她却一股脑扎进殡葬业,当起了一名殡葬工,每天和死者打交道。从第一次尴尬地为死者剃须、小心翼翼地和同伴一起上门敛尸、日渐熟练地操作起庞大的火化炉、把人体碎骨研磨成粉末、入殓、给尸体防腐,到想尽办法完成遗属心愿、给水肿的老人穿上精心准备的华服……凯特琳坦率真实又妙趣横生地记录了自文学11.8万字
- 会员拥有一个终其一生都在享受生命带来的所有乐趣,无缝切换于拳击手、斗牛士、战地记者、丛林猎人、海上渔夫、诺奖作家的硬核父亲,是怎样的感受?一个对孩子的体重和稿子的页数一样烂熟于心的伟大作家,如何让书信成为照射到父子关系上的一束光?本书是海明威与次子帕特里克近三十年通信的精选集。这些家书始于帕特里克四岁那年收到正要赴东非游猎的父亲的第一封信,止于1961年那个被一支霰弹枪结束了一切的夏天。父子两代人通过文学12.6万字
- 会员“债务”从来不仅仅是一个政治经济问题,也不单是CEO、国家元首、对冲基金经理人或抵押贷款人要关心的事,它更是一个与现代人生活息息相关的文化问题。对债务与财富的研究,影响着我们一直以来的思维方式。在《偿还:债务与财富的阴暗面》中,阿特伍德以有限的篇幅深入探讨了债务这一古老而重要的话题,将其置于宗教、文学和社会结构的层面加以剖析。本书既是别具一格的经济史讲稿,又是关于道德、政治、神学的文学作品,囊括了文学10.6万字
- 会员胖胖瘦瘦依旧“吃”心不改。BMI、体重、体脂率?管他呢!我就要可乐、炸鸡和烤肉!!!一封打破身材焦虑、与自我和解的剖白。自由的、快乐的、轻盈的身体回忆录。女孩可以胖吗?可以贪吃吗?可以既胖又贪吃吗?胖,也没关系一部还身体以自由的吃海沉浮录。一本滋溜冒油、香气喷喷,看得人口水直流、胃口大开的书。你从来不知道,一顿饭竟如此有意义。接纳自我、拥抱自我,想吃咱就吃起来!是“美国胃”与“南亚嘴”的拉扯,也是文学21.4万字
同类书籍最近更新
- 会员《不朽的名篇:影响世界的文字》一书,精选了跨越时空、深刻影响人类文明进程的文学与思想瑰宝。从古典哲思到现代文学,从东方的深邃智慧到西方的理性光辉,每一篇章都闪耀着人类精神探索的火花。它们不仅塑造了文化的根基,更激发了无数心灵的共鸣与变革。本书以其独特的视角,引领读者穿越时空,感受那些文字背后不朽的力量,以及它们如何跨越世纪,继续照亮人类前行的道路。外国随笔10.8万字
- 会员《OldChristmas》是华盛顿·欧文在其代表作《见闻札记》中收录的一部作品,通过描绘英国传统圣诞节的场景,展现了节日期间家庭团聚、炉火熊熊、食物丰盛以及邻里间相互邀请、共同庆祝的温馨与欢乐,同时也流露出作者对逝去时光的怀念和对传统习俗的珍视。外国随笔1.7万字
- 会员译文名译,了解西方随笔精华不可错过的大套装。源起古希腊的哲思,呈现文艺复兴的辉煌、撷取英美国文学的瑰宝,见证存在主义的巅峰,展露了“新知识分子”的锋芒。收入世界三大随笔之首,两大诺奖得主作品,从柏拉图、培根、爱默生到加缪、毛姆、桑塔格,浓缩2000年西方文学之光。在内卷与狼性的社会浪潮之中,如何保持理性,避免沦为乌合之众?阅读大师作品,与先哲对话,在文字里找到真实的自我。《译文随笔2000年(套装外国随笔192万字
- 会员自2019年8月起,哈德曼教授在北京大学外国语学院西葡语系担任客座教授,在燕园开展教学工作。随着新冠病毒防控形势的升级,他体验了中国强有力管控措施的行之有效,也为万里之外巴西国内疫情的蔓延而担忧。受巴西媒体的邀请,哈德曼以日记形式记录下北京的生活点滴与感悟,表现出一位巴西知识分子对人类团结抗疫的呼吁。一位巴西教授如何看待中国的防疫经验?从巴西的知识传统来认识这次空前的危机,又有哪些思想资源?这篇日外国随笔6万字
- 会员《原来如此的故事》共13篇故事,是作者早年为了回答女儿提出的各种各样的问题(如鲸鱼的咽喉为什么很小、大象的鼻子为什么那样长,以及骆驼为什么有驼峰等等)而“杜撰”的答案。书中有多半故事都以一声深情的“我亲爱的孩子”开头,好些故事里都点缀有父女间曾私下分享过的笑话趣话。吉卜林充分运用了他非凡的想象力和童趣十足的幽默感,给孩子解释我们所见的事物为什么会如此。本书另配有多幅吉卜林手绘插图。外国随笔7.5万字