第4章 卷二:英语课

  • 夣镜
  • 清欢渡·
  • 2626字
  • 2025-06-28 21:05:43

再次醒来时,我坐在初二的课室里,外面是开满鲜花的小花园,阳光洒在五彩斑斓的花朵上,显得格外灿烂。我想出外逛逛,却发现墨晶早已将我禁锢在座位上,不过这次的它很温柔,只是在皮肤表层上一层厚实的膜。上课钟声响起,英语老师走进课室,一向对英语不感兴趣的我并不在乎老师的来。

突然,震耳的的捶地声拉回我的注意力,我抬头看向老师,却发现他个子不高,身穿黑袍,面带银色脸谱面具。「怎么是你!」我震惊地嘶吼着,很快墨晶将我的嘴巴封起。他不以为然,随后脸谱开始扭曲,变成了英语老师的模样。他用手杖在黑板上刻写今天的课题,刺耳的声音使我不寒而栗。他重重地用杖头敲了敲黑板,「词义抽问」的英文赫然可在黑板上。

「嗯!嗯!(完了)」英语故事是我跨不过去的一道坎,越努力越失败,而此时此刻坐在课室里的我,连抽问的词义范围都不知道,而且我还说不出话。「还是任由墨晶刺入身体吧……」我思来想去,觉得这将会是我无法回答问题的惩罚。老师打开网上转盘,在转盘上输入许多词汇,但在屏幕上显示的全是神神秘秘的符号。「不会全是特别深奥的词语吧……」我默念。

抽问开始了,转盘转啊转,我紧闭双眼,心里祈祷着那个词汇是自己认识的。墨晶随结果强行让我站立,耳边传来怪物般的低吟:“Tell me… the meaning… of this vocab…”我缓缓睁开眼睛,看见老师用手杖指着他重新在黑板上刻写的文字,被墨晶封闭的嘴巴随之开出足够活动嘴巴的空隙。

“In...Inferno.“我读出词汇,心里确幸这个词汇难度不高,却不禁皱起眉头,默默疑惑着。但只是沉默了三秘,很快便被墨晶的刺激回过神来,快速地回答词汇的意思:“Which means a huge fire that out of control.”老师随即敲了黑板三下,就像拍卖会一样,为正确答案作敲定,文字也随之幻为墨晶飘散,但我却没有因此而坐下,飘散的墨晶把嘴巴前的空隙再次封起。

很快,第二个词汇随着键盘的转动出现,老师又把词汇课写在黑板上:P-U-R-G-A-T-O-R-I-O,心中的疑惑动词解开。我暗骂着:「这什么破英语课,明明就是在上宗教课。问的词汇又无关英语,这根本就是在考课外知识啊!」我怒视着老师,他耸了耸肩,虽然我看不见他的脸,但隐约感觉到他在沾沾自喜。“Freak!”我在心中怒骂。他用手杖指了指词汇,嘴巴前的墨晶再度开出一条缝隙。为了不遭受惩罚,我还是回答了问题:”Purgatorio, purgatory in English, refers to the place for cleansing.”他拍了一下手掌,又在黑板上敲了三下,似乎很满意我的回答。这次,文字变成墨晶后没有封起我嘴巴前的缝隙,但如我所料的,我还是没有坐下。

转盘再次转动,第三个词汇呼之欲出。在文字被刻写在黑板上写回答了老师的问题。”Paradiso, paradise in English, which means‘heaven’, a place where God and good people after death live.”老师的手杖停在半空,而后双手握在背后,转过身来,像是期待着我继续把话说下去。“Incidentally, the first word also means‘hell’, a place of punishment for sin.“

老师摸了摸下巴,意犹未尽的问:“How...did you...come to know...these...three terms?“

因为父亲的兴趣之一是研究中国世纪的欧洲历史发展,他认为艺术和文学作品与历史紧紧相扣,他时常跟我分享各式各样的著作,生动地向我讲述着当中的故事。在父亲的陶冶下,我也对此产生浓厚的兴趣,对很多著作都有所了解。因此,当英语课变成宗教哲学课的那一刻起,我自然地将第二个单词与某部宗教色彩浓烈的作品联想在一起。

“The vocabulary just mentioned are the three significant parts of a literary work that has been interpreted many times by artists: Divine Comedy by the poet Dante Alighieri.”我自信地回答。可能是因为上课的时候,我总是在抽屉里偷看课外书吧,老师好像对于我认识这部作品并不感到震惊。他推了推一下手掌,示意我对这部作品进行一番简单的介绍。

“It’s a travelogue written in the poetic genre. Narrated in the first person, Dante describes, in the three main parts of the Inferno, the Purgatorio and the Paradiso, the scenes of the immaterial world in the Catholic system and responds enthusiastically to the Western concepts of religion, life and death, as well as humanistic creations.”我平静的叙述着,老师一边听着一边点头。他问:“What...kind of...world...do...these three places... constitute? And what...do they... represent?”

我闭上眼睛,一边努力回忆父亲曾向我分享的那个世界,一边向老师讲述那个世界的构造。“In Dante's structure of the Divine Comedy, Hell is a funnel-shaped world centered in Jerusalem and extending downward. The lowest level of the Inferno has a passageway leading to Purgatory. Above the sky is heaven.”我随着自己的讲述,在这个世界的外围畅游着。

“The Inferno, where sins are punished, the Purgatory, where sins are cleansed, and the Paradise of the Overcomers are roughly what Dante describes the view of the world after death.“我睁开眼睛发现自己身上的墨晶描绘出我口中形容的那个世界,墨晶在阳光的照耀下闪闪发光,就连应该黑暗无比的漏斗世界都变得金光灿灿,漏斗上方的部分更是亮得让人睁不开眼。

“What a wonderful speech!“老师大声赞扬着,热烈的鼓起了掌,但我丝毫不觉得高兴。像是察觉到我的不满,便慌忙地安慰我:「你既然知道这部作品,就说明你接触了很多课本上没有的知识,这比那些只会埋头背书的书呆子要强多了呢!我说,你其实和老师是一类人嘛,就像你形容的我。」

「你这是什么意思?我跟你怎么就一类人呢?你连样子都没有,名字也没有,你是人是鬼都不知道,我怎么就跟你是一类人呢?」我大声疾呼道。「你说你是人?哼!你这个精神变态连个东西都不是!」我用力拍打桌子,怒声喝斥着。

「你怎么就跟我不一样呢?」老师脸部扭曲变回脸谱的模样,他摸了摸下巴,挠了挠脑袋,费尽心思想向我解释清楚的样子虽然滑稽,但也让人作呕。「你自己心里其实也清楚,你我有几分相似,特别在喜好和心理上,不是吗?」我沉默不语,我打从心底无法承认自己跟他是同类,即便确实有几分相似之处。

「要不我帮你回忆一下吧!在马路上,那个绑着马尾,且系着蓝色蝴蝶结的小女孩是谁呢?」我紧咬嘴唇,紧皱眉头,紧握拳头,怒视着他。他勾起嘴角,似乎很满意我的反应并继续刺激着我说:「嘿嘿!那不是你小时候上学的模样吗?但是你那时候怎么头也不回地走了呢?当时我站在那个石平台上你的样子,我可是看得清清楚楚的啊,那张满面通红,眼里有光,笑得灿烂的脸,真是让人回味无穷呢!」黑人手掩嘴巴,眼睛却是眯着,他的笑意根本藏不住,嘲笑着心理扭曲的我。

「呵!」我轻笑。「我不是装得挺在乎他们的吗?怎么就被发现了,真无趣。」我双手摊开,翻着白眼。「那就是我,怎么了吗?是他们自己不理我才会被撞死的,是他们自己不看路才会被撞死的!但是他们的问题,怎么能怪到我身上?要说我是克星什么的?放屁!死了好啊,那锅水从此就只属于我了!」

我喘着大气心里舒坦了不少。黑衣人挥动双手,再用手杖将墨晶聚集,形成了一面镜子映着我的脸。「哈哈哈!还真是一模一样呢,跟那个小女孩。」镜子里的我满脸通红,眼里有关,笑得灿烂。我集中地看着镜子里的自己,感受着血液的暖流,从脚底迅速往上感受着心脏用力的跳动,感受着头昏脑胀的眩晕。很快,我眼前逐渐变得漆黑,一滴又一滴的血液从鼻子流出,最后四肢无力,倒在了镜框上。

「就说你我一样嘛,怪胎。」黑衣人随脚一踢,我随着重力,在镜子世界的隧道中坠落。

待续…